venerdì 2 gennaio 2009

50 aniversario del triunfo de la Revolución

Discurso pronunciado por el Presidente de los Consejos de Estado y de Ministros de la República de Cuba, General de Ejército Raúl Castro Ruz, en el acto por el aniversario 50 del triunfo de la Revolución, efectuado en Santiago de Cuba, el 1ro. de enero de 2009, “Año del 50 aniversario del triunfo de la Revolución”
Santiagueras y santiagueros;
Orientales;
Combatientes del Ejército Rebelde, la lucha clandestina y de cada combate en defensa de la Revolución durante estos 50 años;
Compatriotas:
El primer pensamiento, un día como hoy, para los caídos en esta larga lucha. Ellos son paradigma y símbolo del esfuerzo y el sacrificio de millones de cubanos. En estrecha unión, empuñando las poderosas armas que han significado la dirección, las enseñanzas y el ejemplo de Fidel, aprendimos en el rigor de la lucha a transformar sueños en realidades; a no perder la calma y la confianza frente a peligros y amenazas; a levantar el ánimo tras los grandes reveses; a convertir en victoria cada reto y a superar las adversidades, por insuperables que pudieran parecer.
Por primera vez el pueblo cubano alcanzaba el poder político. En esta ocasión, junto a Fidel, los mambises sí entraron a Santiago de Cuba. Atrás quedaban 60 años exactos de dominación absoluta del naciente imperialismo norteamericano, que no tardaría en mostrar sus verdaderos propósitos, al impedir la entrada a esta ciudad del Ejército Libertador.
Para nosotros quedó claro que la lucha armada era la única vía. A los revolucionarios se nos planteaba nuevamente, como a Martí antes, el dilema de la guerra necesaria por la independencia que quedó trunca en 1898. El Ejército Rebelde retomó las armas mambisas y después del triunfo se transformó para siempre en las invictas Fuerzas Armadas Revolucionarias.
La síntesis magistral de Nicolás Guillén resumió el significado para el pueblo del triunfo de enero de 1959: “Tengo lo que tenía que tener”, dice uno de sus versos, refiriéndose no a riquezas materiales, sino a ser dueños de nuestro destino.
Es una victoria doblemente meritoria, porque ha sido alcanzada a pesar del odio enfermizo y vengativo del poderoso vecino.
Esta heroica ciudad de Santiago, y Cuba entera, fue testigo del sacrificio de miles de compatriotas; de la ira acumulada ante tanta vida tronchada por el crimen; del dolor infinito de nuestras madres y del valor sublime de sus hijas e hijos.
¡Nunca más volverán la miseria, la ignominia, el abuso y la injusticia a nuestra tierra!
¡Jamás regresará el dolor al corazón de las madres ni la vergüenza al alma de cada cubano honesto!
Es la firme decisión de una nación en pie de lucha, consciente de su deber y orgullosa de su historia.
No creemos que todos los problemas se vayan a resolver fácilmente, sabemos que el camino está trillado de obstáculos, pero nosotros somos hombres de fe, que nos enfrentamos siempre a las grandes dificultades. Podrá estar seguro el pueblo de una cosa, que es que podemos equivocarnos una y muchas veces, lo único que no podrá decir jamás de nosotros es que robamos, que traicionamos.
Hagámoslo con la satisfacción de haber cumplido el deber hasta el presente; con el aval de haber vivido con dignidad el más intenso y fecundo medio siglo de historia patria y con el firme compromiso de que en esta tierra siempre podremos exclamar con orgullo:
¡Gloria a nuestros héroes y mártires!
¡Viva Fidel!
¡Viva la Revolución!
¡Viva Cuba libre!
( Per il testo integrale vedi sito: http://www.granma.cu/index.html )

10 commenti:

Adriano Smaldone ha detto...

scusa se questo che ti lascio non è un kommento ma ci tengo ad avvisare tutti i miei blogger amici. Il mio blog ha raggiunto Pagerank 2 ripasserò domani se ce la faccio per lasciare un commento attinente a quello che hai scritto.
distinti saluti

Adriano Smaldone

Ale ha detto...

@ adriano smaldone: ho visto che in quasi tutti i blog lasci scritto quel commento...e poi alla fine non passi mai per commentare...

@ Aly: beh, ti direi che è un bel post, ma non ci ho capito niente :D
non c'è una traduzione?
ho letto che castro è disponibile ad un dialogo diretto e senza intermediari con obama, io vedo la cosa di buon auspicio..e te?

Aly ha detto...

@ Ale: prima di tt grazie x essere passato^^ x la traduzione il problema è ke Granma mette il discorso di Raul del 1 gennaio solo in spagnolo; in italiano mette il discorso sempre di Raul del 27 dicembre (vedi qua: http://www.granma.cu/italiano/index.html). Potresti aiutarti se no cn questo traduttore: http://translate.google.com/translate_t?hl=it#
Cmq nel discorso ripercorre la storia della Rivoluzione Cubana, cita la crisi dei missili, il coraggio del popolo cubano a "resistere" e a rimboccarsi le maniche. X il resto, penso ank'io ke a piccoli passi si possa stabilire un dialogo fra Raul e Obama, senza fretta. Ormai l'embargo contro Cuba fa ridere e Obama ha vinto anke senza il voto dei cubani immigrati in USA..penso quindi ke la cosa sia fattibile.

@ Adriano: nn è la prima volta ke lasci commenti di "prassi"; sul tuo blog io invece ho sempre lasciato commenti inerenti i tuoi post; avrò pazienza ancora x un pò, poi se no dovrò cancellarti dai link amici.

LuCa ha detto...

Stavo per chiedere la stessa cosa di Ale XD XD meno male che hai tradotto un pò..bè, speriamo che vada tutto per il meglio! Ce n'è davvero bisogno..!
ps: adriano smaldone mi sembra un pochinoinoino egocentrico e assettato di commenti..o sbaglio? XD
ps2: ho aggiornato il post sul referendum dicendo che era sostenuto anche da prc e pdci! grazie per la segnalazione, a presto!

Andrew ha detto...

50 aniversario del triunfo de la revolucion! :)
ciao aly ;-)

Giovanni Greco ha detto...

Sinceramente anche io ci ho capito poco, potevi tradurre...
comunque Cuba è un posto bellissimo.

Andrew ha detto...

aly c'è un premio per te nel mio blog ;-)

duhangst ha detto...

Cinquant'anni, me ne ero completamente dimenticato.
O.T.: Va bene per lo scambio di link, ti ho già aggiunta.

Anonimo ha detto...

¡Excelente articulo!. Las frases que cita este articulo me incentivan a seguir luchando por lo que uno cree. Como se dice por acá "No esta muerto quien pelea".

Y por el articulo en sí lo recomendare a todos mis allegados.

Eso es todo. Y sigan así.

Éxitos.

Atte,
O_c

Aly ha detto...

Muchas gracias amigo argentino ^^ Sus palabras me animan! gracias, gracias, gracias!
Hasta Siempre