La canzone che vi riporto tradotta qui sotto è di uno dei miei rapper preferiti, ovvero Eminem, dal titolo "Mosh". Trovo che il significato del testo sia stupendo, profondo e ribelle. Questo bel rap vuole essere una sorta di mio personale "bye bye" al signor W. Bush, ma anche un provocatorio "welcome" al signor Barack Obama, insediatosi da poco alla White House. E, perchè no, ritengo che questo duro rap possa essere dedicato a molti personaggi, presidenti e politici di varie nazioni.
MOSH
Io giuro fedeltà alla bandiera degli Stati Uniti d’America e alla Repubblica, che significa.../Gente!/...Un’unica nazione, sotto Dio, indivisibile.../E' così bello essere tornati!/...Con libertà e giustizia per tutti.../Ora marciate insieme a me!
Controlli ogni parola che dico,/Memorizzi ogni rigo che butto fuori di getto, /Ricarichi, prendi energia e riavvolgi./Io dono la vista al cieco, /Il mio intuito attraverso la mente./Esercito il mio diritto /di espressione quando sento che è ora./È tutto nella tua testa./Come interpreti il fatto che/quando io dico di combattere tu intendi/ “Spaccherò il culo a qualcuno”?/Se non capisci, non avere timore/di chiedere spiegazioni./Sono un padre/ che è cresciuto senza padre/Che è esploso ora /Come un fenomeno del rap/ Non ho, o almeno non dimostro,/Difficoltà nell'affrontare le prove serie/E giocare di prestigio allo stesso tempo./Ho affinato le mie qualità d'imprenditore,/Ho contribuito a lanciare qualche nuovo rapper./Ho dovuto affronatre molti ostacoli/Durante l’ultima metà della mia carriera: /Sono le classiche "merdate"./Ho siperato il momento in cui/ero il Signor "Baciami-Il-Culo"./Ora faccio show di classe./Sono come "l’Uomo Elastico"/torno sempre indietro
Venite, seguitemi, /Perché io vi guido attraverso l’oscurità/Perché io vi offro abbastanza luce per poter procedere/Proseguite, datemi speranza, /Datemi forza, venite con me e non vi guiderò in modo sbagliato/Datemi la vostra fede e la vostra fiducia /Perché io guido tutti noi attraverso la nebbia/Verso la luce alla fine del tunnel/Lotteremo, caricheremo, /Cammineremo, /Marceremo attraverso il fango, passeremo attraverso la palude/Condurrò tutti noi dritto attraverso le porte /Andiamo!
Tutti i ricchi, /I poveri e quelli che stanno nel mezzo/Venite tutti insieme, /Raccoglietevi, accalcatevi/Lasciate che si costruisca dall’inizio alla fine./Tutto quello che puoi vedere è un oceano di uomini, /Alcuni bianchi, alcuni neri/Non importa il colore/Tutto ciò che importa è che/Siamo riuniti qui insieme/Per celebrare la stessa causa./Non importa come sia il tempo/Se piove lasciate che piova, /Si, più è bagnato meglio è/Loro non ci fermeranno, non possono,/Noi ora siamo più forti che mai/Loro ci dicono: No! Noi diciamo: Si! /Loro ci dicono: Basta! Noi diciamo: Avanti!/Ribelliamoci con un grido di rivolta, / Scateniamo l’inferno, gliela faremo vedere/Camminiamo, spingiamo, /Cacciamo, distruggiamo, / Gridate “Fanculo Bush!”/Finchè non riporteranno le nostre truppe a casa
Venite, seguitemi…
Immagina che piova e dirotto, /Che piova proprio su di noi/Mentre ci ripariamo nelle trincee/Fuori della Stanza Ovale/Qualcuno sta tentando di dirci qualcosa/Forse è Dio che ci dice solo /Che siamo responsabiliPer questo mostro, /Questo codardo a cui abbiamo dato il potere/Lui è il vero Bin Laden!/Guarda la sua testa china in avanti./Come potremmo permettere /Una cosa come questa/Senza agitare i pugni/Adesso è/Questa per noi l’ora decisiva/Lasciatemi essere la voce /E la vostra forza e la vostra scelta/Lasciatemi semplificare la rima /Giusto per amplificare il rumore/Cerco di amplificarlo, di eseguirlo a tempo, /E moltiplicarlo per sedici milioni di persone tutte uguali /A un volume così alto/Che forse possiamo raggiungere Al’ Qaeda /Attraverso la mia voce/Lascia che il presidente affronti da solo /Un’estrema anarchia/Dategli un AK-47,/Lascialo andare a combattere la sua guerra personale/In modo che possa impressionare suo padre/Non più sangue per il petrolio, /Noi abbiamo già le nostre battaglie /Da combattere nel nostro paese/Niente più guerra psicologica, /Per ingannarci a pensare che non siamo leali/Se non serviamo il nostro paese. /Stiamo patrocinando un eroe/Ma guarda nei suoi occhi: sono tutte bugie/Le stelle e le strisce /Sono state rubate, / Lavate via e asciugate /E sostituite con la sua stessa faccia, /Decidi se ribellarti oppure morire/Se questa notte verrò ucciso saprai il motivo/Perché ti ho detto di lottare!
Venite, seguitemi…
E se dovessero chiedrci il motivo/Per cui tentiamo di fa cessare/L’operazione “Tempesta nel Deserto”/ Dichiarandone ufficialmente la chiusura/Diremo loro che vogliamo fare la differenza/Perché noi mettiamo da parte le nostre differenze /E assembliamo il nostro esercito personale/Per disarmare quest’Arma di Distruzione di Massa /Che noi chiamiamo il nostro Presidente/Lo faremo per la generazione di oggi/E la generazione che verrà in futuro/Per parlare ed essere ascoltati/Signor Presidente! Signor Senatore!/Ci state ascoltando?!
Venite, seguitemi, /Perché io vi guido attraverso l’oscurità/Perché io vi offro abbastanza luce per poter procedere/Proseguite, datemi speranza, /Datemi forza, venite con me e non vi guiderò in modo sbagliato/Datemi la vostra fede e la vostra fiducia /Perché io guido tutti noi attraverso la nebbia/Verso la luce alla fine del tunnel/Lotteremo, caricheremo, /Cammineremo, /Marceremo attraverso il fango, passeremo attraverso la palude/Condurrò tutti noi dritto attraverso le porte /Andiamo!
Tutti i ricchi, /I poveri e quelli che stanno nel mezzo/Venite tutti insieme, /Raccoglietevi, accalcatevi/Lasciate che si costruisca dall’inizio alla fine./Tutto quello che puoi vedere è un oceano di uomini, /Alcuni bianchi, alcuni neri/Non importa il colore/Tutto ciò che importa è che/Siamo riuniti qui insieme/Per celebrare la stessa causa./Non importa come sia il tempo/Se piove lasciate che piova, /Si, più è bagnato meglio è/Loro non ci fermeranno, non possono,/Noi ora siamo più forti che mai/Loro ci dicono: No! Noi diciamo: Si! /Loro ci dicono: Basta! Noi diciamo: Avanti!/Ribelliamoci con un grido di rivolta, / Scateniamo l’inferno, gliela faremo vedere/Camminiamo, spingiamo, /Cacciamo, distruggiamo, / Gridate “Fanculo Bush!”/Finchè non riporteranno le nostre truppe a casa
Venite, seguitemi…
Immagina che piova e dirotto, /Che piova proprio su di noi/Mentre ci ripariamo nelle trincee/Fuori della Stanza Ovale/Qualcuno sta tentando di dirci qualcosa/Forse è Dio che ci dice solo /Che siamo responsabiliPer questo mostro, /Questo codardo a cui abbiamo dato il potere/Lui è il vero Bin Laden!/Guarda la sua testa china in avanti./Come potremmo permettere /Una cosa come questa/Senza agitare i pugni/Adesso è/Questa per noi l’ora decisiva/Lasciatemi essere la voce /E la vostra forza e la vostra scelta/Lasciatemi semplificare la rima /Giusto per amplificare il rumore/Cerco di amplificarlo, di eseguirlo a tempo, /E moltiplicarlo per sedici milioni di persone tutte uguali /A un volume così alto/Che forse possiamo raggiungere Al’ Qaeda /Attraverso la mia voce/Lascia che il presidente affronti da solo /Un’estrema anarchia/Dategli un AK-47,/Lascialo andare a combattere la sua guerra personale/In modo che possa impressionare suo padre/Non più sangue per il petrolio, /Noi abbiamo già le nostre battaglie /Da combattere nel nostro paese/Niente più guerra psicologica, /Per ingannarci a pensare che non siamo leali/Se non serviamo il nostro paese. /Stiamo patrocinando un eroe/Ma guarda nei suoi occhi: sono tutte bugie/Le stelle e le strisce /Sono state rubate, / Lavate via e asciugate /E sostituite con la sua stessa faccia, /Decidi se ribellarti oppure morire/Se questa notte verrò ucciso saprai il motivo/Perché ti ho detto di lottare!
Venite, seguitemi…
E se dovessero chiedrci il motivo/Per cui tentiamo di fa cessare/L’operazione “Tempesta nel Deserto”/ Dichiarandone ufficialmente la chiusura/Diremo loro che vogliamo fare la differenza/Perché noi mettiamo da parte le nostre differenze /E assembliamo il nostro esercito personale/Per disarmare quest’Arma di Distruzione di Massa /Che noi chiamiamo il nostro Presidente/Lo faremo per la generazione di oggi/E la generazione che verrà in futuro/Per parlare ed essere ascoltati/Signor Presidente! Signor Senatore!/Ci state ascoltando?!